Prevod od "nossa fé" do Srpski


Kako koristiti "nossa fé" u rečenicama:

Desejo que você ou um de seus companheiros, aceite ser batizado em nossa fé.
Želim da li ti ili jedan od tvojih pratitelja, pristane biti kršten u našoj vjeri.
Significará o fim do Templo o fim da nossa fé, o fim da nossa nação.
To bi znaèio kraj hrama, kraj naše vere, kraj našeg naroda.
Mas quando eles se forem, devemos reavivar nossa fé em vez de perdê-la.
Ali kada oni odu, moramo da povratimo veru, ne da je izgubimo.
Esse gesto não será entendido agora... mas o Apocalipse que está por vir... fará justiça à nossa fé.
Бићемо несхваћени али Апокалипса која стиже ће нас осветити.
Nas horas mais sombrias... é que devemos manter a nossa fé.
U ovom najmracnijem trenutku moramo verovati.
Então, pelo poder a mim concedido por nossa fé no Senhor eu vos declaro marido e mulher.
Onda vas s Božjom pomoæi i verom u gospoda, našeg Boga proglašavam mužem i ženom.
Mas duas linhas antes, no versículo 1 6... encontramos a base de nossa fé.
Samo dva reda ispred u stihu 16, nalazimo pravu osnovu naše vere...
Pela nossa fé.....você fica com o que você mata.
Наша вера налаже Да задржиш оно што убијеш.
A nossa fé oferece uma vida após morte.
Naša vera nam nudi život posle smrti.
Eu acredito que nossa fé, nossa convicção nossa determinação são mais fortes que as deles e que conseguimos competir com sucesso, não só na área de bombas mas também nas de idéias.
Vjerujem da su naša vjera i naša uvjerenja, da je naša odluènost jaèa nego njihova i da se možemo ravnopravno natjecati, ne samo u kolièini bombi nego i na polju ideja.
E ainda... queremos dar à Igreja Inglesa a oportunidade de retornar a sua primeira aliança e nossa fé verdadeira.
Ali onda... želimo engleskoj crkvi dati priliku da se vrati prvoj i pravoj vjeri.
O que está acontecendo agora é nossa fé sendo testada.
Ovo je provera naše vere. Predanosti.
Não podemos mudar o destino mas sim nossa fé.
Sudbinu možemo da promijenimo. Možemo da promijenimo našu sudbinu.
Agora é a prova da nossa fé e nós somos os guardiões da fé.
Ovo je test naše vere, a mi smo njeni èuvari.
Zombam de nós, zombam do nosso Deus, da nossa fé, nossos valores, nosso estilo de vida.
Rugaju nam se. Rugaju se nama... našem Bogu, našoj sudbini našim vrijednostima, našem životnom stilu.
Deus testa nossa fé de várias maneiras.
Bog stavlja našu veru na probu na mnogo naèina.
E até eles se aproximarem, quando estiverem perto da câmera, começaremos a questionar nossa fé em nossos amigos com bastões.
Nisi se ni osvrnuo a on je vec jako blizu i kad je vec pored kamere tek onda razmisljas kako da se boris sa svojim prijateljima sa stapovima.
Esse monge, veio restaurar a nossa fé.
Ovaj kaludjer je došao da povrati našu veru.
Devemos reafirmar nossa fé em Deus, e rejeitar os V como falsos profetas.
Moramo da obnovimo svoju odanost prema Bogu. I da se odreknemo Posetioca kao lažne proroke.
Alteza, viajamos até Canterbury apenas para demonstrar nossa fé.
Vaša Visosti, mi putujemo u Canterbury da pokažemo svoju veru.
Nossa honra, nossa habilidade, nossa fé.
Našu èast, naše sposobnosti, našu veru...
Prejudicaram nossa fé e nossa cidade mais do que ninguém.
Napadali su našu vjeru i naš grad više od bilo koga.
Eu gostaria de lembrá-lo que nossas muralhas e nossa fé nunca foram vencidas na história, Sultão.
Želim te podsjetiti da... naši bedemi i naša vjera... nisu nikad bili srušeni u historiji, Sultane.
Teremos dificuldades, mas estamos armados com coragem, com determinação, e, acima de tudo, com nossa fé uns nos outros.
Шансе нам не иду у прилог. Али смо наоружани храброшћу, тешким радом, и пре свега, вером једног у другога.
Nada pode nos ajudar mais a suportar os períodos de escuridão do que a nossa fé.
Naša vera nam je najbolja pomoæ u mraènim trenucima. Kler.
Quando o mal do mundo supera nossa fé em derrotá-lo.
Kada zlo sveta prevlada našu veru da ga možemo poraziti.
Deus decidiu testar a nossa fé.
Bog želi da iskuša naša ubeđenja.
Mas, sabem... nossa fé nos fará superar isso, e nós reconstruiremos.
Ali znate naša vera će nas nositi dalje i mi ćemo se ponovo izgraditi
Aceite estes símbolos da nossa fé, meu senhor, e nos afaste da escuridão.
Prihvati ovaj znak naše vere Gospodaru i izvedi nas iz tame.
Todos do Clero aceitariam o martírio pela causa da nossa fé, a serviço de nosso Senhor Jesus Cristo.
Svi oni bi prihvatili patnju, u svrhu nase vere, za službu našeg gospoda Isusa Hrista.
A nossa fé é testada, empurrada até seus próprios limites.
Naša vera je na testu, pogurana do samih granica.
Esta noite será a noite em que nossa fé se tornará real.
Veèera je noæ kada se naša sudbina ostvaruje.
Os próximos dias e semanas serão um teste para com a nossa fé.
У наредним данима и недељама, вера ће нам бити на искушењу.
Aceite esse símbolo da nossa fé, Senhor, e guie-nos para fora da escuridão.
Prihvati ovaj znak naše vere Gospodaru i izbavi nas iz tame.
Peço que protejam nossa fé prendendo esses criminosos e jogando-os nas masmorras.
Tražim da zaštitite našu veru hapšenjem ovih kriminalaca, i da ih bacite u crne ćelije.
Estas minas são só outro teste sobre a nossa fé.
OVO JE SAMO JOS JEDAN TEST TVOJE VERE
Pode ser algo criado para difamar e descreditar nossa fé ainda mais.
Možda su to samo glasine, kako bi ocrnile našu veru.
É a nossa fé e seremos leais a isso."
To je naša vera i bićemo joj odani."
Por que as mulheres estão sendo relegadas a posições anteriores aos ensinamentos de nossa fé?
Zašto su žene potisnute na položaje koji su prethodili učenjima naše vere?
2.2332639694214s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?